Elementary

Learn Japanese N5 and N4 Vocabulary with "Yoake no bell ga naru" from "My Girlfriend's Special Place"

2024-03-22

Let's study Japanese with "Yoake no bell ga naru" from "My Girlfriend's Special Place". It was recently released on Steam, right?

A Guide to the Japanese Visual Novel Game Song "Yoake no bell ga naru" from "My Girlfriend's Special Place"

"My Girlfriend's Special Place" is a romance adventure game released by feng on December 19, 2014. The protagonist, who is mistaken for a molester on the train on his way back from Akihabara, reunites with his childhood friend, Touka Akizono. Despite the misunderstanding, Touka demands that he become her butler.

"Yoake no bell ga naru" was used as an ending theme.

The Japanese Lyrics of "Yoake no bell ga naru" from "My Girlfriend's Special Place"

通り過ぎる車窓に映った一瞬の君と 目が合って少し笑った 冬の日 雪の街角 噛み合わない歩幅はこれまでのせいにして これからの合言葉を決めよう はぐれないように
Toorisugiru shasou ni utsutta isshun no kimi to megatte sukoshi waratta fuyu no hi yuki no machikado kamiaiwanai hohaba wa kore made no sei ni shite korekara no aikotoba wo kimeyou hagurenai you ni

凍えそうな雨の夜でも 君の涙があたたかいから 大丈夫 人が寄り添う理由 今なら分かるよ
Kogoesou na ame no yoru demo kimi no namida ga atatakai kara daijoubu hito ga yorisou riyuu ima nara wakaru yo

はじめて出会った日 はじめて笑った日 はじめて泣いた日 全ては君がいたから ああ、言葉って意外に不便だ 何もかも伝えるには きっと時間が足りないや それでも少しでも 少しでもと想うから 今日がこんなに辛くて こんなに愛しいんだね 夜明けのベルが鳴る 君に会えてよかった
Hajimete deatta hi hajimete waratta hi hajimete naita hi subete wa kimi ga ita kara aa, kotoba tte igai ni fuben da nanimo kamo tsutaeru ni wa kitto jikan ga tarinai ya sore demo sukoshi demo sukoshi demo to omou kara kyou ga konna ni tsurakute konna ni itoshii nda ne yoake no beru ga naru kimi ni aete yokatta

大切なものほど 後になって気付くもの 何でもないこの景色も いつかは思い出になる
Taisetsu na mono hodo ato ni natte kidzuku mono nan demo nai kono keshiki mo itsuka wa omoide ni naru

失うたびに大人になって からっぽの手は繋ぐものだと気付いたよ 遠回りばかりで 遅くなってごめんね
Ushinau tabi ni otona ni natte karappo no te wa tsunagu mono da to kidzuita yo toomawari bakari de osoku natte gomen ne

はじめて出会った日 はじめて叶わない永遠を願った日 全ては君がいたから ねえ、あと何度好きって言えるかな 限りある年月を想うだけでもこわいよ それでも少しでも 少しでもと想うから 今日がこんなに辛くて こんなに愛しいんだね 夜明けのベルにまぎれて 一番大切な人へ 君に会えてよかった
Hajimete deatta hi hajimete kanawanai eien wo negatta hi subete wa kimi ga ita kara nee, ato nando suki tte ieru ka na kagiri aru toshitsuki wo omou dake demo kowai yo sore demo sukoshi demo sukoshi demo to omou kara kyou ga konna ni tsurakute konna ni itoshii nda ne yoake no beru ni magirete ichiban taisetsu na hito e kimi ni aete yokatta

The English Translation of "Yoake no bell ga naru" from "My Girlfriend's Special Place"

In a fleeting moment reflected in the passing car window, I met your gaze and smiled a little. On a winter day, at a snowy street corner, blaming our mismatched strides on the past, let's decide on our future password, so we won't lose each other.

Even on freezing rainy nights, your tears are warm, so it's okay. Now I understand why people seek comfort in each other.

The day we first met, the day we first laughed, the day we first cried, everything happened because you were there. Ah, words are surprisingly inconvenient. There's never enough time to convey everything. Still, even if just a little, I want to convey my feelings. Today is both so painful and so precious, isn't it? The bell of dawn rings, and I'm glad I could meet you.

We often realize the value of things after we've lost them, even the most ordinary scenery will become a memory someday.

Each time we lose something, we grow a little older and realize that empty hands are meant for holding. I'm sorry for always taking the long way around and making you wait.

The day we first met, the day I wished for an eternal love that never came true, everything happened because you were there. Hey, how many times can I say "I love you" from now on? Just thinking about the limited time we have ahead is scary. Still, even if just a little, I want to convey my feelings. Today is both so painful and so precious, isn't it? Hidden in the dawn's bell, to the most important person, I'm glad I could meet you.

A Step-by-Step Guide to Learning Japanese Vocabulary with "Yoake no bell ga naru" from "My Girlfriend's Special Place"

0:00~
通り過ぎる車窓に映った一瞬の君と 目が合って少し笑った 冬の日 雪の街角 噛み合わない歩幅はこれまでのせいにして これからの合言葉を決めよう はぐれないように

In a fleeting moment reflected in the passing car window, I met your gaze and smiled a little. On a winter day, at a snowy street corner, blaming our mismatched strides on the past, let's decide on our future password, so we won't lose each other.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
通るとおるtooruto pass through, to go along1 verb
過ぎるすぎるsugiruto pass by, to exceed2 verb
車窓しゃそうshasōview from a train windownoun
映るうつるutsuruto be reflected, to appear1 verb
meeyenoun
少しすこしsukoshia little, a bitadv
笑うわらうwarauto laugh, to smile1 verb
ふゆfuyuwinternoun
ゆきyukisnownoun
まちmachitown, citynoun
噛むかむkamuto bite, to chew1 verb
言葉ことばkotobaword, languagenoun

Related Word to 車窓

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
車窓しゃそうshasōview from a train windownoun
くるまkurumacar, vehiclenoun
まどmadowindownoun

Related Word to 映る

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
映るうつるutsuruto be reflected, to be projected1 verb
映画えいがeigamovie, filmnoun

0:42~
凍えそうな雨の夜でも 君の涙があたたかいから 大丈夫 人が寄り添う理由 今なら分かるよ

Even on freezing rainy nights, your tears are warm, so it's okay. Now I understand why people seek comfort in each other.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
あめamerainnoun
よるyorunightnoun
なみだnamidatear, tearsnoun
温かいあたたかいatatakaiwarmi-adj
大丈夫だいじょうぶdaijōbualright, okayna-adj
ひとhitopersonnoun
理由りゆうriyūreason, motivenoun
いまimanownoun
わかるわかるwakaruto understand1 verb

1:04~
はじめて出会った日 はじめて笑った日 はじめて泣いた日 全ては君がいたから ああ、言葉って意外に不便だ 何もかも伝えるには きっと時間が足りないや それでも少しでも 少しでもと想うから 今日がこんなに辛くて こんなに愛しいんだね 夜明けのベルが鳴る 君に会えてよかった

The day we first met, the day we first laughed, the day we first cried, everything happened because you were there. Ah, words are surprisingly inconvenient. There's never enough time to convey everything. Still, even if just a little, I want to convey my feelings. Today is both so painful and so precious, isn't it? The bell of dawn rings, and I'm glad I could meet you.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
初めてはじめてhajimetefor the first timeadv, na-adj
会うあうauto meet, to encounter1 verb
笑うわらうwarauto laugh, to smile1 verb
泣くなくnakuto cry, to weep1 verb
すべてすべてsubeteeverything, alladv, noun
意外いがいigaiunexpected, surprisingna-adj, noun
伝えるつたえるtsutaeruto convey, to communicate2 verb
時間じかんjikantimenoun
足りるたりるtariruto be sufficient, to be enough2 verb
少しすこしsukoshia little, a fewadv, noun
つらいつらいtsuraidifficult, painfuli-adj
夜明けよあけyoakedawn, daybreaknoun

Related Word to 初めて

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
初めてはじめてhajimetefor the first timeadv
始まるはじまるhajimaruto begin, to start1 verb

Related Word to 意外

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
意外いがいigaiunexpected, surprisingna-adj
以外いがいigaiother than, except fornoun

Related Word to 夜明け

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
夜明けよあけyoakedawn, daybreaknoun
よるyorunightnoun
明るいあかるいakaruibrighti-adj
暗いくらいkuraidarki-adj

2:00~
大切なものほど 後になって気付くもの 何でもないこの景色も いつかは思い出になる

We often realize the value of things after we've lost them, even the most ordinary scenery will become a memory someday.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
大切たいせつtaisetsuimportant, preciousna-adj
あとあとatoafterwards, remainingnoun
気づくきづくkizukuto notice, to become aware of1 verb
景色けしきkeshikiscenery, landscapenoun
思い出おもいでomoidememory, reminiscencenoun

Related Word to 大切

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
大切たいせつtaisetsuimportant, preciousna-adj
大事だいじdaijiimportantna-adj

Related Word to 思い出

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
思い出おもいでomoidememory, reminiscencenoun
思い出すおもいだすomoidasuto remember, to recall1 verb
思うおもうomouto think, to feel1 verb
出るでるderuto leave, to go out2 verb

2:20~
失うたびに大人になって からっぽの手は繋ぐものだと気付いたよ 遠回りばかりで 遅くなってごめんね

Each time we lose something, we grow a little older and realize that empty hands are meant for holding. I'm sorry for always taking the long way around and making you wait.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
大人おとなotonaadultnoun
tehandnoun
遅いおそいosoislow, latei-adj

Related Word to 大人

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
大人おとなotonaadultnoun
子どもこどもkodomochildnoun

Related Word to 遅い

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
遅いおそいosoislow, latei-adj
早いはやいhayaifast, earlyi-adj
速いはやいhayaifasti-adj

2:42~
はじめて出会った日 はじめて叶わない永遠を願った日 全ては君がいたから ねえ、あと何度好きって言えるかな 限りある年月を想うだけでもこわいよ それでも少しでも 少しでもと想うから 今日がこんなに辛くて こんなに愛しいんだね 夜明けのベルにまぎれて 一番大切な人へ 君に会えてよかった

The day we first met, the day I wished for an eternal love that never came true, everything happened because you were there. Hey, how many times can I say "I love you" from now on? Just thinking about the limited time we have ahead is scary. Still, even if just a little, I want to convey my feelings. Today is both so painful and so precious, isn't it? Hidden in the dawn's bell, to the most important person, I'm glad I could meet you.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
ねえねえneehey, listeninterjection
好きすきsukiliking, fondnessna-adj
言ういうiuto say, to speaku-verb
年月ねんげつnengatsumonths and years, timenoun
怖いこわいkowaiscary, frighteningi-adj

-Elementary
-, , ,

Copyright© MoeLab! , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.