Intermediate

Learn Japanese N4 and N3 Vocabulary with "B is The Sign" from "Oshi no Ko" (My Star)

2024-02-07

Let's study Japanese with "B is The Sign" from "Oshi no Ko" (My Star).

A Guide to the Japanese Anime Song "B is The Sign" from "Oshi no Ko" (My Star)

"Oshi no Ko" (My Star) is a manga series written by Aka Akasaka and illustrated by Mengo Yokoyari. It follows a young man who, after death, is reborn with memories of his past life, now as the child of an idol he admired, a reincarnation theme. Despite its fantasy setting, the work stands out for its suspenseful elements, projection of contemporary society, and a realistic exploration of the dark side of the entertainment industry.

The Japanese Lyrics of "B is The Sign" from "Oshi no Ko" (My Star)

ア・ナ・タのアイドル サインはB♡(チュッ)
A・NA・TA no AIDORU SAIN wa B♡(chuッ)

(B小町!フッフー!) (B小町!フッフー!)
(B Komachi! Fuu Fuu!) (B Komachi! Fuu Fuu!)

ようやく会えたね 嬉しいね 待ち遠しくて足をバッタバタしながら 今日楽しみで寝れなかったよ (オレモー!)
Youkoso, aitai ne Ureshii ne Machido shikute ashi o battabatta shinagara Kyou tanoshimi de nerenakatta yo (ORE MOー!)

緊張なんかしてる場合じゃない 1分1秒 無駄になんてできない さあ始めましょう 君も!君も!君も!(ハーイ!ハーイ!) お待ちどうさま (ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)
Kinchou nanka shiteru baai janai Ippun ichibyou muda ni nante dekinai Saa hajimemashou Kimi mo! Kimi mo! Kimi mo! (HAI! HAI!) Omatadousama (HAI! HAI! HAI! HAI!)

手を鳴らせ いらっしゃいませ 「好き」が集まる場所へようこそ (フワ!フワ!) 日常はクロークの中 ここに来たなら踊らにゃ 損!損!損!
Te o narase Irasshaimase "Suki" ga atsumaru basho e youkoso (FUWA! FUWA!) Nichijou wa KUROOKU no naka Koko ni kita nara odora nya SON! SON! SON!

客席(ヒト)が居ようが居まいが関係ない 会場(ハコ)が大きい小さいとか気にしない ちゃんと見えてる 君のサイリウム 今はフーっと吹けば飛ぶような 小さな小さな才能だけど 私を推してくれるのなら 爆レスをあげる
Hito ga iyou ga imai ga kankei nai Hako ga ookii chiisai toka ki ni shinai Chanto mieteru Kimi no SAIRIUMU Ima wa fuっto fukeba tobu you na Chiisana chiisana sainou dakedo Watashi o oshiete kureru no nara Bakuresu o ageru

ア・ナ・タのアイドル サインはB♡(チュッ)
A・NA・TA no AIDORU SAIN wa B♡(chuッ)

(B小町!フッフー!) (B小町!フッフー!)
(B Komachi! Fuu Fuu!) (B Komachi! Fuu Fuu!)

あいつは俺が育てたって 近い将来 自慢してほしいよ こうしちゃいられない 君と!君と!今を!(ハーイ!ハーイ!) 楽しまなきゃ (ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)
Aitsu wa ore ga sodatetta tte Chikai shourai Jiman shite hoshii yo Kou shicha irarenai Kimi to! Kimi to! Ima o! (HAI! HAI!) Tanoshimanakya (HAI! HAI! HAI! HAI!)

引きこもりも人見知りも 普段と違う顔見せてよ (フワ!フワ!) みんな兄弟 調子どうだい なりふり構わずに そう!そう!そう!
Hikikomori mo hito mi shiri mo Fudan to chigau kao misete yo (FUWA! FUWA!) Minna kyoudai Choushi dou dai Nari furi kamawazu ni Sou! Sou! Sou!

他人(ひと)に笑われていても関係ない 周りがどうとかこうとか気にしない 主張強すぎ 君のサイリウム たとえ世界が私を拒んで ひとりぼっちを感じたとしても アナタが味方でいてくれたら 怖いものはないよ
Hito ni warawareteite mo kankei nai Mawari ga dou toka kou toka ki ni shinai Shuchou tsuyosugi Kimi no SAIRIUMU Tatoe sekai ga watashi o kobande Hitoribocchi o kanjita to shite mo ANATA ga mikata de ite kuretara Kowai mono wa nai yo

(B小町!フッフー!) (B小町!フッフー!)
(B Komachi! Fuu Fuu!) (B Komachi! Fuu Fuu!)

見てよ 見てよ 何か始まる 君との物語が 嗚呼 なんて素晴らしい景色だ!
Mite yo Mite yo Nanika hajimaru Kimi to no monogatari ga Aa nante subarashii keshiki da!

客席(ヒト)が居ようが居まいが関係ない 会場(ハコ)が大きい小さいとか気にしない ちゃんと見えてる 君のサイリウム 今はフーっと吹けば飛ぶような 小さな小さな才能だけど 私を推してくれるのなら アナタが味方でいてくれたら 爆レスをあげる
Hito ga iyou ga imai ga kankei nai Hako ga ookii chiisai toka ki ni shinai Chanto mieteru Kimi no SAIRIUMU Ima wa fuっto fukeba tobu you na Chiisana chiisana sainou dakedo Watashi o oshiete kureru no nara ANATA ga mikata de ite kuretara Bakuresu o ageru

The English Translation of "B is The Sign" from "Oshi no Ko" (My Star)

Your idol, the sign is B♡ (chu)

(B-Komachi! Fuu fuu!) (B-Komachi! Fuu fuu!)

Finally, we meet, isn't it exciting? I couldn't sleep with anticipation, my feet were pitter-pattering. Today is so much fun! (Me too!)

No time for nerves, every second and minute is precious. Let's get started, you too! You too! You too! (Hi! Hi!) Thank you very much (Yes! Yes! Yes! Yes!)

Clap your hands, welcome to the place where "love" gathers (Fluffy! Fluffy!) Everyday is inside the cloak, if you came here, you must dance! Loss! Loss! Loss!

It doesn't matter if there's an audience or not, it doesn't matter if the venue is big or small. I can see it clearly, your glow stick. It's a small, small talent that, if you support me, I'll give you explosive praise.

Your idol, the sign is B♡ (chu)

(B-Komachi! Fuu fuu!) (B-Komachi! Fuu fuu!)

I want them to proudly say that they were raised by me in the near future. I can't stay like this, with you! You! Now! (Hi! Hi!) If we don't enjoy it (Yes! Yes! Yes! Yes!)

Even if you're a shut-in or shy, show a different face than usual (Fluffy! Fluffy!) Everyone is family, how are you feeling? Yes! Yes! Yes!

It doesn't matter if others laugh, don't worry about what others say. Your glow stick is too assertive. Even if the world rejects me, and I feel lonely, as long as you're on my side, there's nothing to fear.

(B-Komachi! Fuu fuu!) (B-Komachi! Fuu fuu!)

Look, look, something is starting. Our story with you, ah, what a wonderful sight!

It doesn't matter if there's an audience or not, it doesn't matter if the venue is big or small. I can see it clearly, your glow stick. It's a small, small talent that, if you support me, and you're on my side, I'll give you explosive praise.

A Step-by-Step Guide to Learning Japanese N4 and N3 Vocabulary with "B is The Sign" from "Oshi no Ko" (My Star)

0:00~
ア・ナ・タのアイドル サインはB♡(チュッ)

Your idol, the sign is B♡ (chu)

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
アイドルあいどるaidoruidolnoun
サインさいんsainautograph, signnoun

0:17~
ようやく会えたね 嬉しいね 待ち遠しくて足をバッタバタしながら 今日楽しみで寝れなかったよ (オレモー!)

Finally, we meet, isn't it exciting? I couldn't sleep with anticipation, my feet were pitter-pattering. Today is so much fun! (Me too!)

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
ようやくようやくyoyakufinally, at lastadv
嬉しいうれしいureshiihappy, gladi-adj
待ち遠しいまちどおしいmachidooshiilooking forward to, eagerly awaitedi-adj
バタバタばたばたbatabatabustling, busyadj-na
楽しみたのしみtanoshimijoy, pleasure, anticipationnoun

0:28~
緊張なんかしてる場合じゃない 1分1秒 無駄になんてできない さあ始めましょう 君も!君も!君も!(ハーイ!ハーイ!) お待ちどうさま (ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)

No time for nerves, every second and minute is precious. Let's get started, you too! You too! You too! (Hi! Hi!) Thank you very much (Yes! Yes! Yes! Yes!)

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
緊張きんちょうkinchounervousness, tensionnoun
場合ばあいbaaicase, situationnoun
無駄むだmudawaste, uselessnoun
始めるはじめるhajimeruto begin, to start2 verb

0:38~
手を鳴らせ いらっしゃいませ 「好き」が集まる場所へようこそ (フワ!フワ!) 日常はクロークの中 ここに来たなら踊らにゃ 損!損!損!

Clap your hands, welcome to the place where "love" gathers (Fluffy! Fluffy!) Everyday is inside the cloak, if you came here, you must dance! Loss! Loss! Loss!

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
いらっしゃいませいらっしゃいませirasshaimasewelcomeinterjection
日常にちじょうnichijoueveryday lifenoun
クロークくろーくkurookucloakroomnoun
踊るおどるodoruto dance1 verb

Related Word to 損

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
そんsonlossnoun
とくtokuprofit, gainnoun

0:49~
客席(ヒト)が居ようが居まいが関係ない 会場(ハコ)が大きい小さいとか気にしない ちゃんと見えてる 君のサイリウム 今はフーっと吹けば飛ぶような 小さな小さな才能だけど 私を推してくれるのなら 爆レスをあげる

It doesn't matter if there's an audience or not, it doesn't matter if the venue is big or small. I can see it clearly, your glow stick. It's a small, small talent that, if you support me, I'll give you explosive praise.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
関係かんけいkankeirelationship, connectionnoun
気にするきにするki ni suruto mind, to care about3 verb
吹くふくfukuto blow1 verb
飛ぶとぶtobuto fly1 verb
才能さいのうsainoutalent, abilitynoun

1:29~
あいつは俺が育てたって 近い将来 自慢してほしいよ こうしちゃいられない 君と!君と!今を!(ハーイ!ハーイ!) 楽しまなきゃ (ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)

I want them to proudly say that they were raised by me in the near future. I can't stay like this, with you! You! Now! (Hi! Hi!) If we don't enjoy it (Yes! Yes! Yes! Yes!)

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
育てるそだてるsodateruto raise, to nurture2 verb
将来しょうらいshouraifuturenoun
自慢じまんjimanpride, boastnoun

1:39~
引きこもりも人見知りも 普段と違う顔見せてよ (フワ!フワ!) みんな兄弟 調子どうだい なりふり構わずに そう!そう!そう!

Even if you're a shut-in or shy, show a different face than usual (Fluffy! Fluffy!) Everyone is family, how are you feeling? Yes! Yes! Yes!

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
引きこもりひきこもりhikikomorisocial withdrawal, shut-innoun
人見知りひとみしりhitomishirishyness, being shynoun
普段ふだんfudanusually, ordinarilynoun
調子ちょうしchoushicondition, statenoun

1:50~
他人(ひと)に笑われていても関係ない 周りがどうとかこうとか気にしない 主張強すぎ 君のサイリウム たとえ世界が私を拒んで ひとりぼっちを感じたとしても アナタが味方でいてくれたら 怖いものはないよ

It doesn't matter if others laugh, don't worry about what others say. Your glow stick is too assertive. Even if the world rejects me, and I feel lonely, as long as you're on my side, there's nothing to fear.

vocabularyhiraganapronunciationmeaningPOS
主張しゅちょうshuchouassertion, claimnoun
拒むこばむkobamuto refuse, to reject1 verb
味方みかたmikataally, supporternoun

-Intermediate
-, , , ,

Copyright© MoeLab! , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.