Advanced

Learn Japanese Vocabulary with "Honey Jet Coaster" from "Shikimori's Not Just a Cutie"

2024-02-24

Let's study Japanese with "Honey Jet Coaster" from Shikimori's Not Just a Cutie. Cool girls are great too, aren't they?

A Guide to the Japanese Anime Song "Honey Jet Coaster" from "Shikimori's Not Just a Cutie"

Shikimori's Not Just a Cutie is a Japanese manga series written by Keigo Maki. It's a romantic comedy depicting the interactions between high school student Izumi and his classmate Shikimori. Starting from a Twitter manga, it was serialized in "Magazine Pocket" (Kodansha) from February 2019 to February 2023. The author, Maki, had been posting illustrations of a girl with both cuteness and coolness on Twitter, which led the editor to suggest creating a manga about "a girl who is not just cute," inspiring the title.

"Honey Jet Coaster" was used as the opening theme song for the anime.

The Japanese Lyrics of "Honey Jet Coaster" from "Shikimori's Not Just a Cutie"

なんかぼくよりも 彼氏みたい!
Nanka boku yori mo kareshi mitai!

公式離れしたモード、ON! ぼくだけに見えてるきみ とってもとってもずるい、I Love you! きみだけが気づいてる
Kōshiki hanare shita mōdo, ON! Boku dake ni mieteru kimi tottemo tottemo zurui, I Love you! Kimi dake ga kidzuite iru

「あ」愛されてたい 「い」言い訳はなし 「し」知りたい知ってほしい 「て」照れて いじわる 「る」ループしていく 「?」クエスチョンマークのよう
"A" aisaretetai "i" iiwake wa nashi "shi" shiritai shitte hoshii "te" terete ijiwaru "ru" rūpu shite iku "?" kuesuchon māku no yō

花びらが舞う頃 出会ってしまった ウソみたいなホントのお話 甘いんじゃない?
Hanabira ga mau koro deatte shimatta Uso mitai na honto no ohanashi Amai njanai?

可愛い! だけじゃ終わんないジェットコースター 漫画みたいな展開 …って、待って待って! はちみつ +(と) レモン =(は) 公式と違うかな?
Kawaii! Dake ja owannai jettokōsutā manga mitai na tenkai …tte, matte matte! Hachimitsu +(to) remon =(ha) kōshiki to chigau kana?

(Hey!Everybody!青春STAR!)

かっこいい! 食わず嫌い ハニージェットコースター 好きなだけ愛したいの! ほら、あんまりぼくを 困らせないで
Kakkoii! Kuwazu girai hanī jettokōsutā sukina dake aishitai no! Hora, anmari boku o komarase nai de

ぎこちないよ お家デート いつもよりキュート 「居心地はどう?」 心拍数上昇!
Gikochinai yo o-uchi dēto itsumo yori kyūto "Igokochi wa dō?" shinpaku sū jōshō!

こっちおいでムード プリンアラモード どうぞ だけどほどほどにして 四季折々
Kocchi oide mūdo purin aramōdo dōzo dakedo hodohodo ni shite shiki oriori

「あ」愛していたい 「い」言い訳はなし 「し」しりとりなら言えるって 「て」照れて いじわる 「る」ルールはいらない! 「!」感嘆(かんたん)符、ふわふわな五線譜を
"A" aishite itai "i" iiwake wa nashi "shi" shiritori nara ieru tte "te" terete ijiwaru "ru" rūru wa iranai! "!" kantan fu, fuwa fu na gosenfu o

奇跡なんてもんは 神様の暇つぶし 100年眠ったままの君が目覚める
Kiseki nante mon wa kamisama no himatsubushi 100-nen nemutta mama no kimi ga mezameru

可愛い! だけじゃ終わんないジェットコースター かたむいた天秤に …ねぇ、待って待って! イヌ ×(と) ネコ =(が) オオカミって間違いかな?
Kawaii! Dake ja owannai jettokōsutā katamuita tenbin ni …ne, matte matte! Inu ×(to) neko =(ga) ōkami tte machigai kana?

(Hey!Everybody!青春STAR!)

かっこいい! 無理難題 ハニージェットコースター 嫌ってないよわかって!ほら、またきみはぼくを困らせる
Kakkoii! Murinanmon hanī jettokōsutā kiratte nai yo wakatte! Hora, mata kimi wa boku o komaraseru

どんな不幸も こんな困難も 雨宿りして「もういいかい?」 世界で一番 きみだけのぼくでいたい
Donna fukō mo konna konnan mo amayadori shite "mō ii kai?" sekai de ichiban kimi dake no boku de itai

転んじゃって また落ち込んで こんなぼくでもいいかい? 「ほら、ちゃんと守るって言ってるじゃん」 やっぱぼくよりも 彼氏みたい って、待って、ジェットコースター 最終回な展開 可愛い?
Koronjatte mata ochikon de konna boku demo ii kai? "Hora, chanto mamoru tte itteru jan" yappari boku yori mo kareshi mitai tte, matte, jettokōsutā saishūkai na tenkai kawaii?

可愛い! だけじゃ終わんないジェットコースター 漫画みたいな展開 …って、待って待って! はちみつ +(と)
Kawaii! Dake ja owannai jettokōsutā manga mitai na tenkai …tte, matte matte! Hachimitsu +(to) remon =(ha) kōshiki to chigau kana? レモン =(は) 公式と違うかな?

(Hey!Everybody!青春STAR!)

かっこいい! 食わず嫌い ハニージェットコースター 好きなだけ愛したいの! ほら、あんまりぼくを 困らせないで ほら、なんかぼくよりも 彼氏みたい!
Kakkoii! Kuwazu girai hanī jettokōsutā sukina dake aishitai no! Hora, anmari boku o komarase nai de Hora, nanka boku yori mo kareshi mitai!

The English Translation of "Honey Jet Coaster" from "Shikimori's Not Just a Cutie"

You're more like a boyfriend than me!

Officially detached mode, ON! Only you can see me, it's so unfair, I Love you! Only you realize it.

"A" I want to be loved "I" No excuses "SHI" I want to know, I want you to know "TE" Shy, teasing "RU" Looping "?" Like a question mark

When the petals dance, we met. It's like a true story that seems like a lie. Isn't it sweet?

Cute! It's not just cute, it's a roller coaster. Like in a manga… wait, wait! Honey + (and) Lemon = (is) it different from the formula?

(Hey! Everybody! Youth STAR!)

Cool! Don't judge a book by its cover, Honey Roller Coaster. I want to love as much as I want! Hey, don't make me so troubled.

It's awkward, a home date. Cuter than usual. "How's the atmosphere?" Heart rate rising!

Come here mood, Pudding a la mode. Please, but in moderation, in every season.

"A" I want to love "I" No excuses "SHI" If it's a word chain, I can say it "TE" Shy, teasing "RU" No need for rules! "!" Exclamation mark, on a fluffy staff

Miracles are just God's pastime. You, who have been sleeping for 100 years, wake up.

Cute! It's not just cute, it's a roller coaster. On a tilted scale… hey, wait! Dog x (and) Cat = (is) it a mistake that it's a wolf?

(Hey! Everybody! Youth STAR!)

Cool! Impossible tasks, Honey Roller Coaster. I don't hate it, you know!

Hey, once again you're troubling me.

No matter what misfortune, what difficulties, "Are you okay now?" I want to be the only one in the world for you

Even if I fall down, even if I get depressed, is it okay if I'm like this? "Hey, you said you'd protect me properly." After all, you're more like a boyfriend than me. Wait, it's a roller coaster, an unexpected turn of events. Cute?

Cute! It's not just cute, it's a roller coaster. Like in a manga… wait, wait! Honey + (and) Lemon = (is) it different from the formula?

(Hey! Everybody! Youth STAR!)

Cool! Don't judge a book by its cover, Honey Roller Coaster. I want to love as much as I want!

Hey, don't make me so troubled. Hey, you're more like a boyfriend than me!

A Step-by-Step Guide to Learning Japanese Vocabulary with "Honey Jet Coaster" from "Shikimori's Not Just a Cutie"

0:00~
なんかぼくよりも 彼氏みたい!

You're more like a boyfriend than me!

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
彼氏 かれし kareshi boyfriend noun
彼女 かのじょ kanojo girlfriend noun

0:19~
公式離れしたモード、ON! ぼくだけに見えてるきみ とってもとってもずるい、I Love you! きみだけが気づいてる

Officially detached mode, ON! Only you can see me, it's so unfair, I Love you! Only you realize it.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
公式 こうしき kōshiki official noun, na-adj
離れる はなれる hanareru to separate, to be apart 2 verb
モード もーど mōdo mode noun
オン おん on on noun
ずるい ずるい zurui unfair, cunning i-adj

Related Word to オン

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
オン おん on on noun
オフ おふ ofu off noun

0:30~
「あ」愛されてたい 「い」言い訳はなし 「し」知りたい知ってほしい 「て」照れて いじわる 「る」ループしていく 「?」クエスチョンマークのよう

"A" I want to be loved "I" No excuses "SHI" I want to know, I want you to know "TE" Shy, teasing "RU" Looping "?" Like a question mark

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
愛する あいする aisuru to love 1 verb
言い訳 いいわけ iiwake excuse noun
照れる てれる tereru to be shy, to feel embarrassed 2 verb
意地悪 いじわる ijiwaru mean, nasty na-adj
ループ るーぷ rūpu loop noun
マーク まーく māku mark noun

0:41~
花びらが舞う頃 出会ってしまった ウソみたいなホントのお話 甘いんじゃない?

When the petals dance, we met. It's like a true story that seems like a lie. Isn't it sweet?

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
花びら はなびら hanabira flower petal noun
舞う まう mau to dance, to flutter 1 verb
出会う であう deau to meet 1 verb
甘い あまい amai sweet i-adj

0:54~
可愛い! だけじゃ終わんないジェットコースター 漫画みたいな展開 …って、待って待って! はちみつ +(と) レモン =(は) 公式と違うかな?

Cute! It's not just cute, it's a roller coaster. Like in a manga... wait, wait! Honey + (and) Lemon = (is) it different from the formula?

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
ジェットコースター じぇっとこーすたー jetto kōsutā roller coaster noun
展開 てんかい tenkai development, expansion noun, suru verb
はちみつ はちみつ hachimitsu honey noun
レモン れもん remon lemon noun

1:05~
かっこいい! 食わず嫌い ハニージェットコースター 好きなだけ愛したいの! ほら、あんまりぼくを 困らせないで

Cool! Don't judge a book by its cover, Honey Roller Coaster. I want to love as much as I want! Hey, don't make me so troubled.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
かっこいい かっこいい kakkoii cool, stylish i-adj
嫌い きらい kirai dislike, hatred na-adj, noun
困る こまる komaru to be troubled, to be in trouble 1 verb

1:17~
ぎこちないよ お家デート いつもよりキュート 「居心地はどう?」 心拍数上昇!

It's awkward, a home date. Cuter than usual. "How's the atmosphere?" Heart rate rising!

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
ぎこちない ぎこちない gikochi nai awkward, clumsy i-adj
デート でーと dēto date (romantic) noun, suru verb
心地 ここち kokochi feeling, sensation noun
上昇 じょうしょう jōshō rise, ascent noun, suru verb

1:25~
こっちおいでムード プリンアラモード どうぞ だけどほどほどにして 四季折々

Come here mood, Pudding a la mode. Please, but in moderation, in every season.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
ムード むーど mūdo mood, atmosphere noun
プリン ぷりん purin pudding, custard pudding noun
ほどほど ほどほど hodohodo moderate, to a reasonable extent na-adj, noun, adv, no-adj
四季折々 しきおりおり shiki oriori each season, every season noun, no-adj

1:30~
「あ」愛していたい 「い」言い訳はなし 「し」しりとりなら言えるって 「て」照れて いじわる 「る」ルールはいらない! 「!」感嘆(かんたん)符、ふわふわな五線譜を

"A" I want to love "I" No excuses "SHI" If it's a word chain, I can say it "TE" Shy, teasing "RU" No need for rules! "!" Exclamation mark, on a fluffy staff

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
しりとり しりとり shiritori word chain game noun
ルール るーる rūru rule noun

1:40~
奇跡なんてもんは 神様の暇つぶし 100年眠ったままの君が目覚める

Miracles are just God's pastime. You, who have been sleeping for 100 years, wake up.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
奇跡 きせき kiseki miracle noun
かみ kami god noun
ひま hima free time, leisure noun
目覚める めざめる mezameru to wake up, to awaken 2 verb

Related Word to 奇跡

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
奇跡 きせき kiseki miracle noun
偶然 ぐうぜん gūzen chance, coincidence noun, no-adj, suru verb

1:51~
可愛い! だけじゃ終わんないジェットコースター かたむいた天秤に …ねぇ、待って待って! イヌ ×(と) ネコ =(が) オオカミって間違いかな?

Cute! It's not just cute, it's a roller coaster. On a tilted scale... hey, wait! Dog x (and) Cat = (is) it a mistake that it's a wolf?

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
傾く かたむく katamuku to incline, to lean 1 verb
オオカミ おおかみ ōkami wolf noun
間違い まちがい machigai mistake, error noun

2:03~
かっこいい! 無理難題 ハニージェットコースター 嫌ってないよわかって!ほら、またきみはぼくを困らせる

Cool! Impossible tasks, Honey Roller Coaster. I don't hate it, you know! Hey, once again you're troubling me.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
無理 むり muri impossible, unreasonable na-adj, noun
嫌い きらい kirai dislike, hatred na-adj, noun

2:27~
どんな不幸も こんな困難も 雨宿りして「もういいかい?」 世界で一番 きみだけのぼくでいたい

No matter what misfortune, what difficulties, "Are you okay now?" I want to be the only one in the world for you

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
不幸 ふこう fukō unhappiness, misfortune noun
困難 こんなん konnann difficulty, hardship na-adj, noun
雨宿り あまやどり amayadori shelter from the rain noun

Related Word to 不幸

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
不幸 ふこう fukō unhappiness, misfortune noun
幸福 こうふく kōfuku happiness, blessedness noun, na-adj

2:38~
転んじゃって また落ち込んで こんなぼくでもいいかい? 「ほら、ちゃんと守るって言ってるじゃん」 やっぱぼくよりも 彼氏みたい って、待って、ジェットコースター 最終回な展開 可愛い?

Even if I fall down, even if I get depressed, is it okay if I'm like this? "Hey, you said you'd protect me properly." After all, you're more like a boyfriend than me. Wait, it's a roller coaster, an unexpected turn of events. Cute?

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
転ぶ ころぶ korobu to fall down 1 verb
落ち込む おちこむ ochikomu to feel down, to be depressed 1 verb
守る まもる mamoru to protect, to keep 1 verb
最終回 さいしゅうかい saishūkai final episode noun

-Advanced
-, , , ,

Copyright© MoeLab! , 2025 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.