Elementary

Learn Japanese Vocabulary with "Bokura wa Ima no Naka de" form "Love Live!"

2023-12-28

Let's study Japanese with the Love Live! song "Bokura wa Ima no Naka de." It's a bright and uplifting song.

A Guide to the Japanese Anime Song "Bokura wa Ima no Naka de" form "Love Live!"

This song is from the series' first installment, featuring the school idol group "μ's (Muse)," who operate at Otonokizaka High School. This series established the popularity of the Love Live! franchise.

"Bokura wa Ima no Naka de" serves as the opening theme for the first season of the anime. Enjoy listening!

The Japanese Lyrics of "Bokura wa Ima no Naka de" form "Love Live!"

真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 本気でも不器用 ぶつかり合うこころ それでも見たいよ大きな夢は ここにあるよ 始まったばかり
Massugu na omoi ga minna o musubu Honki demo bukiyō Butsukari au kokoro Soredemo mitai yo ōkina yume wa Koko ni aru yo Hajimatta bakari

(わかってる) 楽しいだけじゃない 試されるだろう (わかってる) だってその苦しさもミライ (行くんだよ) 集まったら強い自分になってくよ (きっとね)変わり続けて(We'll be star!)
(Wakatteru) Tanoshii dake ja nai Tamesareru darou (Wakatteru) Datte sono kurushisa mo mirai (Ikunda yo) Atsumattara tsuyoi jibun ni natteku yo (Kitto ne) Kawari tsudzukete (We'll be star!)

それぞれが好きなことで頑張れるなら 新しい(場所が)ゴールだね それぞれの好きなことを信じていれば ときめきを(抱いて)進めるだろう
Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara Atarashī (basho ga) gōru da ne Sorezore no suki na koto o shinjite ireba Tokimeki o (daite) susumeru darou

(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で (跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
(Kowagaru kuse wa sutechae) Tobikiri no egao de (Tonde tonde takaku) Bokura wa ima no naka de

考えるだけよりみんなで走ろう 明日は未完成 予想できないちから それなら起こるよ奇跡は必然 これからだよ 何もかも全部が
Kangaeru dake yori minna de hashirou Ashita wa mikansei Yosō dekinai chikara Sore nara okoru yo kiseki wa hitsuzen Korekara da yo Nanimokamo zenbu ga

(わかってる) 悲しい時にこそ 上を向いてみよう (わかってる) もっと素晴らしくなれセカイ (欲しいんだよ) 輝きを胸に宿したいから (ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)
(Wakatteru) Kanashii toki ni koso Ue o muite miyou (Wakatteru) Motto subarashiku nare sekai (Hoshii nda yo) Kagayaki o mune ni yado shitai kara (Gutto ne) Kisoiaou yo (We can fly!)

振り返る暇なんてないね そんな気分さ 広がるよ(君と)どこまでも 振り返る暇なんてないと感じているよ 刺激への(期待)盛り上がってく
Furikaeru hima nante nai ne Sonna kibun sa Hirogaru yo (Kimi to) dokomademo Furikaeru hima nante nai to kanjite iru yo Shigeki e no (kitai) moriagatteku

(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で (跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを
(Yowaki na boku ni sayonara) Kesanai de egao de (Tonde tonde takaku) Bokura to ima no naka o

夢が大きくなるほど(試されるだろう) 胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は) 熱いから(熱すぎて)とまらない 無謀な賭け? 勝ちにいこう!
Yume ga ōkiku naru hodo (Tamesareru darou) Mune no atsusa de norikire (Boku no ondo wa) Atsui kara (Atsusugite) Tomaranai Mubō na kake? Kachi ni ikou!

それぞれが好きなことで頑張れるなら 新しい(場所が)ゴールだね それぞれの好きなことを信じていれば ときめきを(抱いて)進めるだろう
Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara Atarashī (basho ga) gōru da ne Sorezore no suki na koto o shinjite ireba Tokimeki o (daite) susumeru darou

(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で (跳んで跳んで高く)僕らと今を (弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で (跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
(Kowagaru kuse wa sutechae) Tobikiri no egao de (Tonde tonde takaku) Bokura to ima o (Yowaki na boku ni sayonara) Kesanai de egao de (Tonde tonde takaku) Bokura wa ima no naka de

輝きを待ってた
Kagayaki o matte ta

The English Translation of "Bokura wa Ima no Naka de" form "Love Live!"

Here's the English translation of the lyrics:

Straightforward feelings connect everyone Even if we're serious and awkward, our hearts clash But still, I want to see it; the big dream is right here, just beginning

(I know) It's not just about having fun; we'll be tested (I know) Because that pain is also part of the future (Let's go) When we gather, we become stronger (Surely) Keep changing (We'll be stars!)

If everyone can do their best in what they love A new place becomes the goal Believe in the things each of us loves And we'll likely embrace excitement and move forward

(Discard the habit of being afraid) With the best smile (Jump, jump higher) We're in the present now

Let's run together instead of just thinking Tomorrow is incomplete, and an unpredictable power If that's the case, miracles will happen; it's inevitable From now on, everything is just beginning

(I know) Especially in sad times, let's try looking up (I know) The world can become even more wonderful (I want) Because I want to harbor radiance in my heart (Hold on) Let's compete with each other (We can fly!)

There's no time to look back That's how I feel, expanding with you, everywhere Feeling like there's no time to look back Excitement grows towards expectations

(Say goodbye to the timid me) Keep smiling; don't erase it (Jump, jump higher) With us in the present

The bigger the dream, the more challenging it will be Overcome it with the warmth in your heart My temperature is high, so it won't stop A reckless gamble? Let's go for the win!

If everyone can do their best in what they love A new place becomes the goal Believe in the things each of us loves And we'll likely embrace excitement and move forward

(Discard the habit of being afraid) With the best smile (Jump, jump higher) We're in the present now (Say goodbye to the timid me) Keep smiling; don't erase it (Jump, jump higher) We're in the present now

Waiting for radiance

A Step-by-Step Guide to Learning Japanese Vocabulary with "Bokura wa Ima no Naka de" form "Love Live!"

0:22~
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 本気でも不器用 ぶつかり合うこころ それでも見たいよ大きな夢は ここにあるよ 始まったばかり

Straightforward feelings connect everyone Even if we're serious and awkward, our hearts clash But still, I want to see it; the big dream is right here, just beginning

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
まっすぐ まっすぐ massugu straight na-adj, adv
みんな みんな minna everyone pronoun
結ぶ むすぶ musubu to tie, to connect 1 verb
本気 ほんき honki seriousness noun
ぶつかる ぶつかる butsukaru to collide, to bump into 1 verb
こころ kokoro heart, mind noun
ゆめ yume dream noun
始まる はじまる hajimaru to begin 1 verb

Related word to 本気

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
本気 ほんき honki seriousness noun
ほん hon book noun
気持ち きもち kimochi feeling, emotion noun

Related word to 始まる

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
始まる はじまる hajimaru to begin 1 verb
初めて はじめて hajimete for the first time adv

0:41~
(わかってる) 楽しいだけじゃない 試されるだろう (わかってる) だってその苦しさもミライ (行くんだよ) 集まったら強い自分になってくよ (きっとね)変わり続けて(We'll be star!)

(I know) It's not just about having fun; we'll be tested (I know) Because that pain is also part of the future (Let's go) When we gather, we become stronger (Surely) Keep changing (We'll be stars!)

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
わかる わかる wakaru to understand 1 verb
楽しい たのしい tanoshii fun, enjoyable i-adj
だけ だけ dake only particle
試す ためす tamesu to try 1 verb
だって だって datte because conjunction
苦しい くるしい kurushii painful, difficult i-adj
未来 みらい mirai future noun
行く いく iku to go 1 verb
集まる あつまる atsumaru to gather 1 verb
強い つよい tsuyoi strong i-adj
自分 じぶん jibun oneself noun
なる なる naru to become 1 verb
変わる かわる kawaru to change 1 verb
続ける つづける tsuzukeru to continue 2 verb

Related word to 強い

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
強い つよい tsuyoi strong i-adj
弱い よわい yowai weak i-adj

1:01~
それぞれが好きなことで頑張れるなら 新しい(場所が)ゴールだね それぞれの好きなことを信じていれば ときめきを(抱いて)進めるだろう

If everyone can do their best in what they love A new place becomes the goal Believe in the things each of us loves And we'll likely embrace excitement and move forward

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
それぞれ それぞれ sorezore each, respectively pronoun
好き すき suki liking, fondness na-adj
頑張る がんばる ganbaru to do one's best 1 verb
新しい あたらしい atarashii new i-adj
ゴール ごーる gōru goal noun
信じる しんじる shinjiru to believe 2 verb
進む すすむ susumu to advance, to progress 1 verb

Related word to 新しい

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
新しい あたらしい atarashii new i-adj
古い ふるい furui old i-adj

Related word to ゴール

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
ゴール ごーる gōru goal noun
スタート すたーと sutāto start noun

1:20~
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で (跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで

(Discard the habit of being afraid) With the best smile (Jump, jump higher) We're in the present now

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
こわい こわい kowai scary, frightening i-adj
捨てる すてる suteru to throw away 2 verb
笑顔 えがお egao smile noun
跳ぶ とぶ tobu to jump 1 verb
高い たかい takai high, tall i-adj
いま ima now noun

Related word to 跳ぶ

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
跳ぶ とぶ tobu to jump 1 verb
飛ぶ とぶ tobu to fly 1 verb

1:40~
考えるだけよりみんなで走ろう 明日は未完成 予想できないちから それなら起こるよ奇跡は必然 これからだよ 何もかも全部が

Let's run together instead of just thinking Tomorrow is incomplete, and an unpredictable power If that's the case, miracles will happen; it's inevitable From now on, everything is just beginning

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
考える かんがえる kangaeru to think 2 verb
走る はしる hashiru to run 1 verb
完成 かんせい kansei completion noun
予想 よそう yosō expectation, prediction noun
できる できる dekiru to be able to do 2 verb
ちから chikara strength noun
起こる おこる okoru to occur 1 verb
奇跡 きせき kiseki miracle noun
全部 ぜんぶ zenbu all, whole noun

Related word to 走る

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
走る はしる hashiru to run 1 verb
歩く あるく aruku to walk 1 verb

Related word to 未

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
mi not yet, un- prefix
fu not, non- prefix
hi non-, anti- prefix
mu non-, without prefix

Related word to 全部

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
全部 ぜんぶ zenbu all, whole noun
一部 いちぶ ichibu part, portion noun

1:59~
(わかってる) 悲しい時にこそ 上を向いてみよう (わかってる) もっと素晴らしくなれセカイ (欲しいんだよ) 輝きを胸に宿したいから (ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)

(I know) Especially in sad times, let's try looking up (I know) The world can become even more wonderful (I want) Because I want to harbor radiance in my heart (Hold on) Let's compete with each other (We can fly!)

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
悲しい かなしい kanashii sad i-adj
向く むく muku to face, to turn toward 1 verb
素晴らしい すばらしい subarashii wonderful i-adj
世界 せかい sekai world noun
輝く かがやく kagayaku to shine, to sparkle 1 verb
むね mune chest, heart noun
競う きそう kisou to compete 1 verb

2:19~
振り返る暇なんてないね そんな気分さ 広がるよ(君と)どこまでも 振り返る暇なんてないと感じているよ 刺激への(期待)盛り上がってく

There's no time to look back That's how I feel, expanding with you, everywhere Feeling like there's no time to look back Excitement grows towards expectations

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
振り返る ふりかえる furikaeru to look back 1 verb
ひま hima free time noun
気分 きぶん kibun mood noun
広がる ひろがる hirogaru to spread 1 verb
感じる かんじる kanjiru to feel 2 verb
刺激 しげき shigeki stimulus, excitement noun
期待 きたい kitai expectation noun
盛り上がる もりあがる moriagaru to liven up 1 verb

2:39~
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で (跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを

(Say goodbye to the timid me) Keep smiling; don't erase it (Jump, jump higher) With us in the present

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
弱気 よわき yowaki weak-hearted, timid na-adj
さよなら さよなら sayonara goodbye interjection
消す けす kesu to erase, to extinguish 1 verb

Related word to 弱気

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
弱気 よわき yowaki weak-hearted, timid na-adj
強気 つよき tsuyoki strong-willed, confident na-adj

Related word to 消す

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
消す けす kesu to erase, to extinguish 1 verb
消える きえる kieru to disappear 2 verb

3:09~
夢が大きくなるほど(試されるだろう) 胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は) 熱いから(熱すぎて)とまらない 無謀な賭け? 勝ちにいこう!

The bigger the dream, the more challenging it will be Overcome it with the warmth in your heart My temperature is high, so it won't stop A reckless gamble? Let's go for the win!

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
乗り切る のりきる norikiru to overcome, to endure 1 verb
温度 おんど ondo temperature noun
熱い あつい atsui hot i-adj
勝つ かつ katsu to win 1 verb

Related word to 乗り切る

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
乗り切る のりきる norikiru to overcome, to endure 1 verb
乗る のる noru to ride, to board 1 verb
切る きる kiru to cut 1 verb

Related word to 熱い

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
熱い あつい atsui hot i-adj
冷たい つめたい tsumetai cold i-adj

Related word to 勝つ

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
勝つ かつ katsu to win 1 verb
負ける まける makeru to lose 2 verb

-Elementary
-, , , ,

Copyright© MoeLab! , 2025 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.