Elementary

Learn Japanese N5 and N4 Vocabulary with "Bouken Desho Desho" from "The Melancholy of Haruhi Suzumiya"

2023-11-25

Let's study Japanese at the N5 and N4 levels with the theme song "Bouken Desho Desho" from "The Melancholy of Haruhi Suzumiya."

This is the opening theme of the anime that became a major sensation produced by Kyoto Animation.

A Guide to the Japanese Anime Song "Bouken Desho Desho" from "The Melancholy of Haruhi Suzumiya"

"The Melancholy of Haruhi Suzumiya" is a Japanese television anime series based on the light novel series "Haruhi Suzumiya" by Nagaru Tanigawa. It follows the story of Kyon, an ordinary high school student who, despite losing faith in the existence of aliens and other supernatural beings, encounters the eccentric Haruhi Suzumiya upon entering North High School.

The song "Bouken Desho Desho" became legendary in Japan during the 2000s as part of the anime's soundtrack. Enjoy listening to it while improving your Japanese skills!

The Japanese Lyrics of "Bouken Desho Desho" from "The Melancholy of Haruhi Suzumiya"

答えはいつも私の胸に…
kotae wa itsumo watashi no mune ni…

なんでだろ あなたを選んだ私です もうとまらない 運命様から決められたけど I believe 真似だけじゃつまらないの You'll be right! 感じるまま感じることだけをするよ
nandedaro anata o eranda watashi desu motto tomaranai unmeisama kara kimeraremashita kedo I believe mane dake ja tsumaranai no You'll be right! kanjiru mama kanjiru koto dake suru yo

冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で 夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
bouken desho desho!? honto ga uso ni kawaru sekai de yume ga aru kara tsuyoku naru no dare no tame janai

一緒に来てくださいっ どこまでも自由な私を見てよね 明日過去になった今日のいまが奇跡 I
issho ni kite kudasai! doko made mo jiyuu na watashi o mite yon asu kako ni natta kyou no ima ga kiseki I believe you…

戻れないとこまで 行かなきゃつまんない さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた My delight 身体ごと受けとめたら Your mind fly! 驚かせて驚いて笑顔になろう
modorenai toko made ikanai ka tomaranai saa oshiete himeteru negai o kagami ni nageta My delight karadagotouke aketometara Your mind fly! odoroki sasete odorite egao ni narou

始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに 私のちからあなたの涙 どっちも正しいの
hajimari desho desho!? kirei ga yami o terasu mitai ni watashi no chikara anata no namida docchi mo tadashii no

現実にゆれる繊細な心が 傷つくのはイヤ 思いましたいつもいつも胸の奥に 答えが…
genjitsu ni yureru sensibil na kokoro ga kizutsuku no wa iya omoimashita itsumo itsumo mune no oku ni kotae ga…

普通じゃないのが当然なら 答える私は何ができる? 普通でも普通じゃなくて 感じるまま感じることだけをするよ
futsuu ja nai no ga touzen nara kotaeru watashi wa nani ga dekiru? futsuu demo futsuu ja nakute kanjiru mama kanjiru koto dake suru yo

冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で 夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない 始まりでしょ始まりなんでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中
bouken desho desho!? honto ga uso ni kawaru sekai de yume ga aru kara tsuyoku naru no dare no tame janai hajimari desho hajimari nandesho!? kirei ga yami o terasu mitai ni watashi to anata bouken no tochuu

一緒に進んでく どこまでも自由に 現実を超えて 明日過去になった今日のいまが奇跡 確かな未来を つかもう未来を I believe you…
issho ni susundeku doko made mo jiyuu ni genjitsu o koete asu kako ni natta kyou no ima ga kiseki kakukane mirai o tsukamu yo mirai o I believe you…

The English Translation of "Bouken Desho Desho" from "The Melancholy of Haruhi Suzumiya"

The answer is always in my heart…

I wonder why I chose you, I can't stop anymore. It was decided by fate, but I believe that it's not interesting to just imitate. You'll be right! I'll do what I feel, just as I feel.

It's an adventure, right? In a world where truth turns into lies, I become stronger because I have dreams. Not for anyone else.

Come with me to wherever, and see the free me. Today, which will become the past tomorrow, is a miracle. I believe in you…

If you don't go to places you can't return from, it's boring. Now, tell me the wish I've kept secret. My delight, when I threw it into the mirror and accepted it with my whole body, Your mind flies! Let's surprise each other, be surprised, and smile.

It's a beginning, right? Like beauty illuminates darkness, my strength is like your tears. Both are right.

A delicate heart that sways in reality doesn't want to get hurt. I always, always thought in my heart, the answer is…

If being unusual is natural, what can I, who answers, do? Whether normal or not, I'll do what I feel, just as I feel.

It's an adventure, right? In a world where truth turns into lies, I become stronger because I have dreams. Not for anyone else. It's a beginning, right? Like beauty illuminates darkness, you and I are in the middle of an adventure.

Let's move forward together, freely to wherever, beyond reality. Today, which will become the past tomorrow, is a miracle. Let's grasp the certain future, let's seize the future. I believe in you…

A Step-by-Step Guide to Learning Japanese N5 and N4 Vocabulary with "Bouken Desho Desho" from "The Melancholy of Haruhi Suzumiya"

0:04~
答えはいつも私の胸に...

The answer is always in my heart...

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
答え こたえ kotae answer noun
いつも いつも itsumo always adv
わたし watashi I, me pronoun
むね mune chest, heart noun

0:18~
なんでだろ あなたを選んだ私です もうとまらない 運命様から決められたけど I believe 真似だけじゃつまらないの You'll be right! 感じるまま感じることだけをするよ

I wonder why I chose you, I can't stop anymore. It was decided by fate, but I believe that it's not interesting to just imitate. You'll be right! I'll do what I feel, just as I feel.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
なんで なんで nande why adv
選ぶ えらぶ erabu to choose 1 verb
です です desu is, am, are copula
止まる とまる tomaru to stop 1 verb
決める きめる kimeru to decide 2 verb
真似 まね mane imitation noun
つまらない つまらない tsumaranai boring adj
感じる かんじる kanjiru to feel 2 verb
だけ だけ dake only particle

0:46~
冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で 夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない

It's an adventure, right? In a world where truth turns into lies, I become stronger because I have dreams. Not for anyone else.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
冒険 ぼうけん bouken adventure noun
本当 ほんとう hontou true, real noun
うそ uso lie noun
変わる かわる kawaru to change 1 verb
世界 せかい sekai world noun
ゆめ yume dream noun
ある ある aru to exist 2 verb
強く つよく tsuyoku strongly adv
だれ dare who pronoun
ため ため tame for, sake noun

1:00~
一緒に来てくださいっ どこまでも自由な私を見てよね 明日過去になった今日のいまが奇跡 I believe you...

Come with me to wherever, and see the free me. Today, which will become the past tomorrow, is a miracle. I believe in you...

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
一緒 いっしょ issho together adj
来る くる kuru to come 3 verb
ください ください kudasai please (request) expression
どこ どこ doko where pronoun
まで まで made until particle
自由 じゆう jiyuu freedom noun
見る みる miru to see 2 verb
明日 あした ashita tomorrow noun
過去 かこ kako past noun
なる なる naru to become 1 verb
今日 きょう kyou today noun
いま ima now noun
奇跡 きせき kiseki miracle noun

1:23~
戻れないとこまで 行かなきゃつまんない さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた My delight 身体ごと受けとめたら Your mind fly! 驚かせて驚いて笑顔になろう

If you don't go to places you can't return from, it's boring. Now, tell me the wish I've kept secret. My delight, when I threw it into the mirror and accepted it with my whole body, Your mind flies! Let's surprise each other, be surprised, and smile.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
戻る もどる modoru to return 1 verb
行く いく iku to go 1 verb
教える おしえる oshieru to teach 2 verb
お願い おねがい onegai request, favor noun
かがみ kagami mirror noun
投げる なげる nageru to throw 2 verb
からだ karada body noun
受ける うける ukeru to receive 2 verb
驚く おどろく odoroku to be surprised 1 verb
笑顔 えがお egao smile noun

Related Word to 驚く

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
驚く おどろく odoroku to be surprised 1 verb
びっくり びっくり bikkuri surprise noun

Related Word to 笑顔

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
笑顔 えがお egao smiling face, smile noun
笑う わらう warau to laugh, to smile 1 verb

1:51~
始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに 私のちからあなたの涙 どっちも正しいの

It's a beginning, right? Like beauty illuminates darkness, my strength is like your tears. Both are right.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
始まる はじまる hajimaru to begin 1 verb
きれい きれい kirei beautiful, clean adjective
照らす てらす terasu to illuminate 1 verb
ちから chikara strength, power noun
なみだ namida tears noun
どっち どっち docchi which (between two) pronoun
正しい ただしい tadashii correct, right adjective

Related Word to 正しい

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
正しい ただしい tadashii correct, right adjective
間違い まちがい machigai mistake, error noun

2:04~
現実にゆれる繊細な心が 傷つくのはイヤ 思いましたいつもいつも胸の奥に 答えが...

A delicate heart that sways in reality doesn't want to get hurt. I always, always thought in my heart, the answer is...

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
繊細 せんさい sensai delicate, sensitive adjective
こころ kokoro heart, mind noun
きず kizu wound, injury noun
いや iya dislike, hate adjective
思う おもう omou to think, feel 1 verb
いつも いつも itsumo always adverb
おく oku interior, inner part noun

Related Word to 繊細、「細」

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
繊細 せんさい sensai delicate, sensitive adjective
細い ほそい hosoi thin, slender adjective
太い ふとい futoi thick, fat adjective

Related Word to 奥

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
おく oku interior, inner part noun
奥さん おくさん okusan one's wife noun
旦那さん だんなさん dannasan one's husband noun
つま tsuma wife noun
おっと otto husband noun

2:46~
普通じゃないのが当然なら 答える私は何ができる? 普通でも普通じゃなくて 感じるまま感じることだけをするよ

If being unusual is natural, what can I, who answers, do? Whether normal or not, I'll do what I feel, just as I feel.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
普通 ふつう futsuu normal, usual na-adjective
当然 とうぜん touzen natural, as a matter of course na-adjective
できる できる dekiru to be able to do 2 verb

Related Word to 当然

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
当然 とうぜん touzen natural, as a matter of course na-adjective
当たり前 あたりまえ atarimae common, natural na-adjective

3:37~
一緒に進んでく どこまでも自由に 現実を超えて 明日過去になった今日のいまが奇跡 確かな未来を つかもう未来を I believe you...

Let's move forward together, freely to wherever, beyond reality. Today, which will become the past tomorrow, is a miracle. Let's grasp the certain future, let's seize the future. I believe in you...

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
確かめる たしかめる tashikameru to confirm, verify 2 verb
未来 みらい mirai future noun
つかむ つかむ tsukamu to seize, grasp 1 verb

-Elementary
-, , , , ,

Copyright© MoeLab! , 2025 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.