Let's study Japanese with the ending theme of CLANNAD, "Dango Daikazoku." This song has a relaxed and easy-to-listen-to melody.
Contents
A Guide to the Japanese Anime Song "Dango Daikazoku" from "CLANNAD"
"Dango Daikazoku" is the ending theme of CLANNAD, the third adventure game produced by Key. This game explores not only a romantic story within a school setting but also themes of friendship and family love. A notable feature is the two-part structure of the story, consisting of the "school arc" and the "after story," which depicts the characters' lives beyond the school setting.
In Japan, CLANNAD is often described as "life itself."
The Japanese Lyrics of "Dango Daikazoku" from "CLANNAD"
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族 だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku Dango dango dango dango dango dango daikazoku
やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご すこし夢見がちな 月見だんご おすましごまだんご 四つ子串だんご みんなみんなあわせて 100人家族
Yancha na yaki dango yasashii an dango Sukoshi yumemi gachi na tsukimi dango Osumashi goma dango yottsu kushi dango Minna minna awasete hyaku nin kazoku
赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で 年寄りだんごは目を細めてる
Akachan dango wa itsumo shiawase no naka de Toshiyori dango wa me o hosometeru
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ 町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
Nakayoshi dango te o tsunagi ōkina marui wa ni naru yo Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de warai au yo Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai otsuki-sama Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ 町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
Nakayoshi dango te o tsunagi ōkina marui wa ni naru yo Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de warai au yo Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai otsuki-sama Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族 だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku Dango dango dango dango dango dango daizoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族 だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku Dango dango dango dango dango dango daikazoku
The English Translation of "Dango Daikazoku" from "CLANNAD"
Dango, dango, dango, dango, dango, dango, a large family. Dango, dango, dango, dango, dango, a large family.
Mischievous grilled dango, gentle sweet bean paste dango, A slightly dreamy moon-viewing dango, well-behaved sesame seed dango. Quadruplet skewered dango, everyone, everyone together, a family of 100.
Baby dumplings are always in happiness, Elderly dumplings squint their eyes.
Close friends, holding hands, forming a big round circle, Building a town on the dumpling star, everyone laughing together. Even the rabbit in the sky is waving, and the big moon, Happy things, sad things, everything rounded up.
Close friends, holding hands, forming a big round circle, Building a town on the dumpling star, everyone laughing together. Even the rabbit in the sky is waving, and the big moon, Happy things, sad things, everything rounded up.
Dango, dango, dango, dango, dango, dango, a large family. Dango, dango, dango, dango, dango, a large family.
Dango, dango, dango, dango, dango, dango, a large family. Dango, dango, dango, dango, dango, a large family.
A Step-by-Step Guide to Learning Japanese N5 and N4 Vocabulary with "Dango Daikazoku" from "CLANNAD"
0:00~
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族 だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
Dango, dango, dango, dango, dango, dango, a large family. Dango, dango, dango, dango, dango, a large family.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
だんご | だんご | dango | dumpling | noun |
家族 | かぞく | kazoku | family | noun |
0:20~
やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご すこし夢見がちな 月見だんご おすましごまだんご 四つ子串だんご みんなみんなあわせて 100人家族
Mischievous grilled dango, gentle sweet bean paste dango, A slightly dreamy moon-viewing dango, well-behaved sesame seed dango. Quadruplet skewered dango, everyone, everyone together, a family of 100.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
焼く | やく | yaku | to bake, to grill | 1 verb |
優しい | やさしい | yasashii | kind, gentle | i-adj |
少し | すこし | sukoshi | a little | adv |
夢 | ゆめ | yume | dream | noun |
見る | みる | miru | to see, to watch | 1 verb |
月見 | つきみ | tsukimi | moon-viewing | noun |
みんな | みんな | minna | everyone | pronoun |
百 | ひゃく | hyaku | hundred | number |
Related Word to 月
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
月見 | つきみ | tsukimi | moon-viewing | noun |
月 | つき | tsuki | moon | noun |
見る | みる | miru | to see, to watch | 1 verb |
太陽 | たいよう | taiyou | sun | noun |
0:58~
赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で 年寄りだんごは目を細めてる
Baby dumplings are always in happiness, Elderly dumplings squint their eyes.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
赤ちゃん | あかちゃん | akachan | baby | noun |
いつも | いつも | itsumo | always | adv |
幸せ | しあわせ | shiawase | happiness | noun |
目 | め | me | eye | noun |
細い | ほそい | hosoi | thin, narrow | i-adj |
1:16~
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ 町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
Close friends, holding hands, forming a big round circle, Building a town on the dumpling star, everyone laughing together. Even the rabbit in the sky is waving, and the big moon, Happy things, sad things, everything rounded up.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
仲良し | なかよし | nakayoshi | close friends | noun |
手 | て | te | hand | noun |
つなぐ | つなぐ | tsunagu | to connect, to link | 1 verb |
大きい | おおきい | ookii | big, large | i-adj |
まるい | まるい | marui | round | i-adj |
輪 | わ | wa | ring, loop | noun |
なる | なる | naru | to become | 1 verb |
街 | まち | machi | town, city | noun |
星 | ほし | hoshi | star | noun |
上 | うえ | ue | up, above | noun |
笑う | わらう | warau | to laugh, to smile | 5 verb |
うさぎ | うさぎ | usagi | rabbit | noun |
空 | そら | sora | sky | noun |
手 | て | te | hand | noun |
嬉しい | うれしい | ureshii | happy, glad | i-adj |
悲しい | かなしい | kanashii | sad | i-adj |
全部 | ぜんぶ | zenbu | all, everything | noun |
Related Word to 手
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
手 | て | te | hand | noun |
足 | あし | ashi | foot, leg | noun |