Let's study Japanese with "Gabriel Drop Kick" from Gabriel DropOut. There are many parts where you might not understand what they're saying, right?
Contents
A Guide to the Japanese Anime Song "Gabriel Drop Kick" from "Gabriel DropOut"
Gabriel DropOut is a Japanese manga by Ukami. Gabriel, who graduated at the top of the "Angel School" in heaven, descends to the human world for further training and ends up attending high school. Although she vowed to "become a splendid angel and guide humans to happiness," she eventually becomes a "dropout" and leads a lazy lifestyle after discovering various pleasures of the human world.
Gabriel DropOut was used as the opening theme for the anime.
The Japanese Lyrics of "Gabriel Drop Kick" from "Gabriel DropOut"
天使の羽広げて皆に祝福を
Tenshi no hane hirogete mina ni shukufuku o
ネトゲだけしてたいわ ちょっと部屋くらい片付けて 今日もおもちゃは元気だわうふふ 犬!こわ!やめて!歌えないじゃない!
Netoge dake shitetai wa Chotto heya kurai katazuke te Kyou mo omocha wa genki da wa ufufu Inu! Kowa! Yamete! Utae nai ja nai!
あー、人類滅びないかなー 天使らしくちゃんとやってよ 大悪魔様のお出ましでーす 我こそは大悪魔、、て聞いてんのっ!?
Aa, jinrui horobi nai ka naa Tenshi rashiku chanto yatte yo Daiakuma-sama no odemashidesu Waga koso wa daiakuma,, te kiiten no!
ぐうたらぐうたら天国だわこれ 人に優しく自分に厳しく 悪魔のような天使の笑顔 私を誰だと思っているのよ!
Guutara guutara tengoku da wa kore Hito ni yasashiku jibun ni kibishiku Akuma no you na tenshi no egao Watashi o dare da to omotte iru no yo!
上下回転天魔反転 形勢逆転希望は暗転 プライド動転甘めの採点 笑顔で満点パシって売店
Jougekaiten tenma hanten Keisei gyakuten kibou wa anten Puraido douten amame no saiten Egao de manten pashitte baiten
とりまJKだし 制服きたら いい感じ?
Torima JK da shi Seifuku kitara Ii kanji?
ぴーぽーもでーぼーも えんじょーもひっくるめてはい ハッピー なんでもいいんじゃない?ふっふー へっぶーんもへっるーも あーすーもごっちゃまぜではい ハッピー みんなで学校いこーふー
Pii poo mo dee boo mo Enjoo mo hikkurumete wa i Happii nandemo iin ja nai? Fuffuu hebbun mo heruru mo Aasu mo goccha maze de wa i Happii minna de gakkou ikoo fuu
すっ転んでわー どんずべってわー うぇーいうぇーい だって天使ですもの!
Suttande waa donzubette waa weei uweei Datte tenshi desu mono!
三拍子で甘ったるいこと歌ったら 天使っぽいよねー天使っぽいよねー ズンチャッチャズンチャッチャ歌詞忘れました 私は大悪魔大悪魔 もうやだこいつら…うちかえりたい…。
Sanhyakushide amattarui koto utattara Tenshi ppoi yo nee tenshi ppoi yo nee Zunchaccha zunchaccha kashi wasuremashita Watashi wa daiakuma daiakuma Mou ya da koitsura… uchi kaeritai….
サーバーメンテ!?地獄だ! あくまでも悪魔ではあるけどー あーまた歌詞忘れました 私のパートが少ないんだけど!
Saabaa mentee!? Jigoku da! Akuma demo akuma de wa aru kedo Aa mata kashi wasuremashita Watashi no paato ga sukunai ndakedo!
放課後に労働やだこの状況 ふくらむ妄想私が頂上! ログイン常勝意識が朦朧 いけない衝動ヒロイン登場
Houkago ni roudou yada kono joukyou Fukuramu mousou watashi ga choujou! Roguin joushou ishiki ga moumou Ikenai shoudou hiroin toujou
なんってかー楽しい 教室来たら イッツパーティー
Nante kaa tanoshii Kyoushitsu kitara Ittsu paatii
ぴーぽーもでーぼーも えんじょーもひっくるめてはい ハッピー てきとにやっちゃいましょふっふー へっぶーんもへっるーも あーすーもごっちゃまぜではい ハッピー かませ!ドロップキック!ふー
Pii poo mo dee boo mo Enjoo mo hikkurumete wa i Happii tekito ni yaccha imasho fuffuu hebbun mo heruru mo Aasu mo goccha maze de wa i Happii kamase! Doroppu kikku! Fuu
笑顔であふれるの 不確定エブリデイ どきむね!
Egao de afureru no Fukakutei eburidei Dokimune!
ぴーぽーも! あぅ、まちがえた… ぴーぽーもでーぼーも えんじょーもひっくるめてはい ハッピー なんでもいいんじゃない?ふっふー へっぶーんもへっるーも あーすーもごっちゃまぜではい ハッピー みんなで学校いこーふー
Pii poo mo! Au, machigaeta… Pii poo mo dee boo mo Enjoo mo hikkurumete wa i Happii nandemo iin ja nai? Fuffuu hebbun mo heruru mo Aasu mo goccha maze de wa i Happii minna de gakkou ikoo fuu
すっ転んでわー どんずべってわー うぇーい!うぇーい! だって天使ですもの!
Suttande waa donzubette waa weeei! Weeei! Datte tenshi desu mono!
The English Translation of "Gabriel Drop Kick" from "Gabriel DropOut"
Spreading angelic wings, blessing everyone,
I just want to play video games, maybe tidy up the room a bit. My toys are lively today, hehe. Dog! Scary! Stop it! I can't sing!
Ah, I wonder if humanity will perish. Do it properly like an angel. Here comes the great demon! I am the great demon…wait, who said that!?
Being lazy like this is heavenly. Kind to others, strict with myself. A devilish angel's smile. Who do you think I am!?
Upside down, devilish inversion, turning the tables, hoping for a reversal, the pride is shaken, grading leniently, selling perfect scores with a smile at the stand.
First of all, I'm a high school girl, so when I put on my uniform, it feels nice, right?
people, devil and angel Yes! Happy! Everything is OK? Hmm, heaven, hell, tomorrow Yes! Happy! Let’s go to school together!
Tumbling, falling down, whee, woo! Whee, woo! Because I'm an angel!
If I sing something sweet in triple time, it feels angelic, right? It feels angelic, right? Zun-chacha, zun-chacha, I forgot the lyrics. I am the great demon, the great demon. Ugh, I'm done with them…I want to go home…
Server maintenance!? That's hell! Though I am a demon, but… oh, I forgot the lyrics again. My part is too short!
After-school labor, I hate this situation. Fantasizing, I'm at the top! Logging in with a sense of constant victory, blurred consciousness, dangerous impulse, heroine appears.
What fun this is, coming to class, it's a party!
people, devil and angel Yes! Happy! Everything is OK? Hmm, heaven, hell, tomorrow Yes! Happy! Let's go! Dropkick!
Filled with smiles, every uncertain day, my heart races!
People too! Ah, I got it wrong… people, devil and angel Yes! Happy! Everything is OK? Hmm, heaven, hell, tomorrow Yes! Happy! Let’s go to school together!
Tumbling, falling down, whee, woo! Whee, woo! Because I'm an angel!
A Step-by-Step Guide to Learning Japanese Vocabulary with
0:00~
天使の羽広げて皆に祝福を
Spreading angelic wings, blessing everyone,
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
天使 | てんし | tenshi | angel | noun |
羽 | はね | hane | feather, wing | noun |
祝福 | しゅくふく | shukufuku | blessing | noun |
Related Word to 羽
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
羽 | はね | hane | feather, wing | noun |
翼 | つばさ | tsubasa | wing | noun |
Related Word to 祝福
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
祝福 | しゅくふく | shukufuku | blessing | noun |
祝う | いわう | iwau | to celebrate, to congratulate | 5 verb |
0:21~
ネトゲだけしてたいわ ちょっと部屋くらい片付けて 今日もおもちゃは元気だわうふふ 犬!こわ!やめて!歌えないじゃない!
I just want to play video games, maybe tidy up the room a bit. My toys are lively today, hehe. Dog! Scary! Stop it! I can't sing!
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
ネトゲ | ねとげ | netoge | online game | noun |
片付ける | かたづける | katazukeru | to tidy up, to put in order | 2 verb |
おもちゃ | おもちゃ | omocha | toy | noun |
0:34~
あー、人類滅びないかなー 天使らしくちゃんとやってよ 大悪魔様のお出ましでーす 我こそは大悪魔、、て聞いてんのっ!?
Ah, I wonder if humanity will perish. Do it properly like an angel. Here comes the great demon! I am the great demon...wait, who said that!?
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
人類 | じんるい | jinrui | humanity | noun |
滅びる | ほろびる | horobiru | to perish, to be destroyed | 2 verb |
悪魔 | あくま | akuma | devil, demon | noun |
我 | われ | ware | I, oneself | noun |
0:44~
上下回転天魔反転 形勢逆転希望は暗転 プライド動転甘めの採点 笑顔で満点パシって売店
Upside down, devilish inversion, turning the tables, hoping for a reversal, the pride is shaken, grading leniently, selling perfect scores with a smile at the stand.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
上下 | じょうげ | jouge | up and down | noun |
回転 | かいてん | kaiten | rotation, revolution | noun |
反転 | はんてん | hanten | inversion, turning over | noun |
希望 | きぼう | kibou | hope | noun |
暗転 | あんてん | anten | fade to black, blackout | noun |
プライド | ぷらいど | puraido | pride | noun |
採点 | さいてん | saiten | grading, scoring | noun |
笑顔 | えがお | egao | smile | noun |
満点 | まんてん | manten | full marks, perfect score | noun |
売店 | ばいてん | baiten | shop, vendor | noun |
0:56~
とりまJKだし 制服きたら いい感じ?
First of all, I'm a high school girl, so when I put on my uniform, it feels nice, right?
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
制服 | せいふく | seifuku | uniform | noun |
1:06~
ぴーぽーもでーぼーも えんじょーもひっくるめてはい ハッピー なんでもいいんじゃない?ふっふー へっぶーんもへっるーも あーすーもごっちゃまぜではい ハッピー みんなで学校いこーふー すっ転んでわー どんずべってわー うぇーいうぇーい だって天使ですもの!
people, devil and angel Yes! Happy! Everything is OK? Hmm, heaven, hell, tomorrow Yes! Happy! Let’s go to school together! Tumbling, falling down, whee, woo! Whee, woo! Because I'm an angel!
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
ハッピー | はっぴー | happii | happy | noun |
転ぶ | ころぶ | korobu | to fall, to tumble | 1 verb |
1:35~
三拍子で甘ったるいこと歌ったら 天使っぽいよねー天使っぽいよねー ズンチャッチャズンチャッチャ歌詞忘れました 私は大悪魔大悪魔 もうやだこいつら…うちかえりたい…。
If I sing something sweet in triple time, it feels angelic, right? It feels angelic, right? Zun-chacha, zun-chacha, I forgot the lyrics. I am the great demon, the great demon. Ugh, I'm done with them...I want to go home...
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
拍子 | ひょうし | hyoushi | rhythm, tempo | noun |
歌詞 | かし | kashi | lyrics | noun |
Related Word to 拍子
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
拍子 | ひょうし | hyoushi | rhythm, tempo | noun |
表紙 | ひょうし | hyoushi | cover (of a book, etc.) | noun |
1:56~
サーバーメンテ!?地獄だ! あくまでも悪魔ではあるけどー あーまた歌詞忘れました 私のパートが少ないんだけど!
Server maintenance!? That's hell! Though I am a demon, but... oh, I forgot the lyrics again. My part is too short!
2:04~
放課後に労働やだこの状況 ふくらむ妄想私が頂上! ログイン常勝意識が朦朧 いけない衝動ヒロイン登場
After-school labor, I hate this situation. Fantasizing, I'm at the top! Logging in with a sense of constant victory, blurred consciousness, dangerous impulse, heroine appears.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
放課後 | ほうかご | hōkago | after school | noun |
労働 | ろうどう | rōdō | labor, work | noun |
状況 | じょうきょう | jōkyō | situation, circumstances | noun |
妄想 | もうそう | mōsō | fantasy, delusion | noun |
ログイン | ろぐいん | roguin | login | noun |
意識 | いしき | ishiki | consciousness | noun |
衝動 | しょうどう | shōdō | impulse, urge | noun |
ヒロイン | ひろいん | hiron | heroine (female protagonist) | noun |
登場 | とうじょう | tōjō | appearance, entry | noun |
Related Word to ログイン
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
ログイン | ろぐいん | roguin | login | noun |
ログアウト | ろぐあうと | roguato | logout | noun |