Let's study Japanese with "HELLO to DREAM" from Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? It's a song that captures the exciting feeling of the beginning of an adventure.
Contents
- 1 A Guide to the Japanese Anime Song "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
- 2 The Japanese Lyrics of "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
- 3 The English Translation of "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
- 4 A Step-by-Step Guide to Learning Japanese N5 and N4 Vocabulary with "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
A Guide to the Japanese Anime Song "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
"Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?" is a Japanese light novel series written by Fujino Ōmori. The story is set in the circular city of Orario and the dungeon that spreads beneath it, woven by the adventures of the gods' familia, primarily featuring fantasy elements. The main plot follows the protagonist, Bell Cranel, a novice adventurer who saves and forms bonds with heroines he meets in Orario, growing into a hero along with his companions.
"HELLO to DREAM" was used as the opening theme for the second season of the anime.
The Japanese Lyrics of "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
手を伸ばす 届かなくたって そう進むべき未来に やっと気付けた気がした
Te o nobasu todokanakutatte Sou susumubeki mirai ni Yatto kizuketa ki ga shita
これ以上 自分に嘘はつかない もうその夢は 孤独(ひとり)じゃない さあ今、扉を開けて
Kore ijou jibun ni uso wa tsukanai Mou sono yume wa hitori ja nai Saa ima, tobira o akete
たとえ見えなくたって 繋がってるから 仰ぐ空の下 想いひとつ この胸にさあ挑もう
Tatoe mienakutatte Tsunagatteru kara Aogu sora no shita Omoi hitotsu Kono mune ni saa idomou
夢にHello 叫ぼう 何度でも 思い馳せる未来(ばしょ)がある どんな世界でもいいさ 突き進め 悲しみも 傷跡(きず)も 抱きしめて 弱さを知り強くなっていく 仲間がいる 共に行こう Hello Say hello to Dream
Yume ni Hello sakebou Nando demo Omoi haseru basho ga aru Donna sekai demo ii sa Tsukisusume Kanashimi mo Kizu mo Dakishimete Yowasa o shiri tsuyoku natte iku Nakama ga iru Tomo ni ikou Hello Say hello to Dream
とめどなく溢れ出す涙 きっといつかは輝く そう信じて一歩踏み出す
Tomedo naku afuredasu namida Kitto itsuka wa kagayaku Sou shinjite ippo fumidasu
遠く霞んでいる 未来のどこか 思い描いた明日が きっときっと 僕らを待ってるよ
Tooku kasunde iru Mirai no doko ka Omoi egaita ashita ga Kitto kitto bokura o matteru yo
夢にHello 叫ぼう 何度でも 思い馳せる未来(ばしょ)がある どんな世界でもいいさ 突き進め 悲しみも 傷跡(きず)も 抱きしめて 弱さを知り強くなっていく 仲間がいる 共に行こう Hello Say hello to Dream
Yume ni Hello sakebou Nando demo Omoi haseru basho ga aru Donna sekai demo ii sa Tsukisusume Kanashimi mo Kizu mo Dakishimete Yowasa o shiri tsuyoku natte iku Nakama ga iru Tomo ni ikou Hello Say hello to Dream
きっと出来る きっと出来る 言い聞かせて 夢は続いていく どこまででも行こう
Kitto dekiru Kitto dekiru Iikikasete Yume wa tsuzuite iku Dokomademo ikou
声の届かない闇だって 僕ら絆、握りしめ 小さな希望(ひかり)でも 描いていくよ
Koe no todokanai yami datte Bokura kizuna, nigirishime Chiisana hikari demo Egai te iku yo
だからHello 歌おう もう一度 願いはまだ心(ここ)にあるから 誓い合った 明日に向かい Hello Say hello to Dream 共に行こう Hello Say hello to Dream
Dakara Hello utaou Mou ichido Negai wa mada kokoro ni aru kara Chikai atta asu ni mukai Hello Say hello to Dream Tomo ni ikou Hello Say hello to Dream
The English Translation of "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
Reaching out my hand, even if it doesn't reach, I felt like I finally realized that I should move forward towards the future.
I won't lie to myself anymore. That dream is no longer lonely. Now, let's open the door.
Even if it's not visible, because we're connected, under the sky we look up to, with our hearts united, let's face it.
Say hello to the dream in our hearts, no matter how many times. There's a place in the future we imagine. Any world will do. Keep pushing forward, embracing both sadness and scars, understanding weakness to grow stronger. We have companions. Let's go together. Hello, say hello to the dream.
Tears overflow endlessly, but surely, someday they will shine. Believing that, I take a step forward.
Somewhere in the distant, hazy future, the tomorrow we envisioned is surely waiting for us.
Say hello to the dream in our hearts, no matter how many times. There's a place in the future we imagine. Any world will do. Keep pushing forward, embracing both sadness and scars, understanding weakness to grow stronger. We have companions. Let's go together. Hello, say hello to the dream.
We can do it, we can do it, telling ourselves that. The dream continues. Let's go anywhere.
Even in the darkness where our voices don't reach, we hold onto our bonds tightly, even if it's just a small light, we'll keep envisioning it.
So, let's sing hello again, because our wishes still reside in our hearts. Heading towards the tomorrow we vowed for. Hello, say hello to the dream. Let's go together. Hello, say hello to the dream.
A Step-by-Step Guide to Learning Japanese N5 and N4 Vocabulary with "HELLO to DREAM" from" Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?"
0:16~
手を伸ばす 届かなくたって そう進むべき未来に やっと気付けた気がした
Reaching out my hand, even if it doesn't reach, I felt like I finally realized that I should move forward towards the future.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
手 | て | te | hand | noun |
伸ばす | のばす | nobasu | to stretch out, to extend | 1 verb |
届く | とどく | todoku | to reach, to arrive | 1 verb |
進む | すすむ | susumu | to advance, to proceed | 1 verb |
未来 | みらい | mirai | future | noun |
過去 | かこ | kako | past | noun |
気づく | きづく | kizuku | to notice, to become aware of | 1 verb |
Related Word to 進む
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
進む | すすむ | susumu | to advance, to proceed | 1 verb |
戻る | もどる | modoru | to return, to go back | 1 verb |
0:28~
これ以上 自分に嘘はつかない もうその夢は 孤独(ひとり)じゃない さあ今、扉を開けて
I won't lie to myself anymore. That dream is no longer lonely. Now, let's open the door.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
自分 | じぶん | jibun | oneself, myself, yourself | noun |
嘘 | うそ | uso | lie, falsehood | noun |
夢 | ゆめ | yume | dream | noun |
今 | いま | ima | now, the present time | noun |
扉 | とびら | tobira | door, gate | noun |
開ける | あける | akeru | to open | 2 verb |
Related Word to 扉
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
扉 | とびら | tobira | door, gate | noun |
ドア | ドア | doa | door | noun |
戸 | と | to | door, sliding door | noun |
0:41~
たとえ見えなくたって 繋がってるから 仰ぐ空の下 想いひとつ この胸にさあ挑もう
Even if it's not visible, because we're connected, under the sky we look up to, with our hearts united, let's face it.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
見える | みえる | mieru | to be visible, to be seen | 2 verb |
空 | そら | sora | sky | noun |
下 | した | shita | below, under | noun |
一つ | ひとつ | hitotsu | one, a single one | noun |
胸 | むね | mune | chest, breast | noun |
さあ | さあ | saa | well, now | interjection |
Related Word to 下
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
下 | した | shita | below, under | noun |
上 | うえ | ue | above, up | noun |
0:55~
夢にHello 叫ぼう 何度でも 思い馳せる未来(ばしょ)がある どんな世界でもいいさ 突き進め 悲しみも 傷跡(きず)も 抱きしめて 弱さを知り強くなっていく 仲間がいる 共に行こう Hello Say hello to Dream
Say hello to the dream in our hearts, no matter how many times. There's a place in the future we imagine. Any world will do. Keep pushing forward, embracing both sadness and scars, understanding weakness to grow stronger. We have companions. Let's go together. Hello, say hello to the dream.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
何度も | なんども | nandomo | many times, again and again | adverb |
世界 | せかい | sekai | world | noun |
いい | いい | ii | good | i-adjective |
悲しい | かなしい | kanashii | sad | i-adjective |
弱い | よわい | yowai | weak | i-adjective |
強い | つよい | tsuyoi | strong | i-adjective |
仲間 | なかま | nakama | companion, comrade | noun |
行く | いく | iku | to go | 1 verb |
1:34~
とめどなく溢れ出す涙 きっといつかは輝く そう信じて一歩踏み出す
Tears overflow endlessly, but surely, someday they will shine. Believing that, I take a step forward.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
涙 | なみだ | namida | tear | noun |
きっと | きっと | kitto | surely, certainly | adverb |
輝く | かがやく | kagayaku | to shine, to glitter | 1 verb |
信じる | しんじる | shinjiru | to believe, to trust | 2 verb |
一歩 | いっぽ | ippo | one step | noun |
1:47~
遠く霞んでいる 未来のどこか 思い描いた明日が きっときっと 僕らを待ってるよ
Somewhere in the distant, hazy future, the tomorrow we envisioned is surely waiting for us.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
遠い | とおい | tooi | far | i-adj |
明日 | あした | ashita | tomorrow | noun |
待つ | まつ | matsu | to wait | 1 verb |
Related Word to 遠い
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
遠い | とおい | tooi | far | i-adj |
近い | ちかい | chikai | close, near | i-adj |
2:31~
きっと出来る きっと出来る 言い聞かせて 夢は続いていく どこまででも行こう
We can do it, we can do it, telling ourselves that. The dream continues. Let's go anywhere.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
できる | できる | dekiru | to be able to | 2 verb |
言う | いう | iu | to say, to speak | 1 verb |
聞く | きく | kiku | to hear, to ask | 1 verb |
続く | つづく | tsuzuku | to continue | 1 verb |
2:46~
声の届かない闇だって 僕ら絆、握りしめ 小さな希望(ひかり)でも 描いていくよ
Even in the darkness where our voices don't reach, we hold onto our bonds tightly, even if it's just a small light, we'll keep envisioning it.
vocabulary | hiragana | pronunciation | meaning | POS |
---|---|---|---|---|
声 | こえ | koe | voice | noun |
小さい | ちいさい | chiisai | small, little | i-adj |