Beginner

Learn Japanese N5 Vocabulary with "Tsuki to Hoshizora" from "Tonikaku Kawaii"

2023-12-26


Let's study basic Japanese with the ending theme of "Tonikaku Kawaii," titled "Tsuki to Hoshizora" (Moon and Starry Sky). You can learn many basic words from the happy lyrics.

A Guide to the Japanese Anime Song "Tsuki to Hoshizora" from "Tonikaku Kawaii"

"Tonikaku Kawaii" (Subtitle: FLY ME TO THE MOON) is a manga series by Kenjiro Hata. In contrast to many works where the story often concludes with the achievement of romantic relationships, this series starts with the fulfillment of love and focuses on depicting the life of a couple after marriage, highlighting the affection between husband and wife.

"Moon and Starry Sky" serves as the ending theme for the first season of the anime. With its slow tempo, the song should be easy to understand.

The Japanese Lyrics of "Tsuki to Hoshizora" from "Tonikaku Kawaii"

照れてドキドキできるのも すねてそっぽを向けるのも 好きと言いあえるのも あの日 うっかり運命と出会えたから
Being able to feel shy and excited, Turning away and pouting, Being able to confess my feelings— It's all because I accidentally encountered destiny that day.

なにがあっても前むきで たまに大胆だったりね いろんな初めてばっかりで 今日も初恋みたい
No matter what happens, I'll face forward, Occasionally, I'm bold, With various first experiences, Today feels like a first love again.

ふたり手をつないで 歩く日々の中 なんどでも キミに恋して キミを愛して もっと増えてく思い出 カワイイキミのしぐさに 思わず赤くなって見上げた やさしく輝く 月と星空
Holding hands as we walk through our daily lives, No matter how many times, I fall in love with you, I love you more, The memories continue to increase. In your cute gestures, I involuntarily blush, Looking up at the gently shining moon and starry sky.

あれが苦手で これが好きで そんな弱点もあったりね どれも愛しく思えるのは やっぱりキミが好きだから
Having weaknesses and preferences, Loving them all, Is because I love you after all.

あてもなくさまよってた ながい夜が明けて 今日からは同じ道を いっしょに歩くんだね
Having wandered aimlessly, The long night breaks, From today, we'll walk the same path together.

キミと抱き合うたびに なにげない幸せをかさねて めぐる季節をいくつも数え ずっと全部分けあえる かぎりある命でも この愛の永遠を信じて 月の輝く星空に誓うよ
Every time I embrace you, Piling up simple happiness, Counting numerous changing seasons, We'll share everything, Even though life is limited, I believe in the eternity of this love, And I pledge it to the moonlit starry sky.

ふたり手をつないで 信じあえる日々 これからも キミに恋して キミを愛して もっとキミを好きになる カワイイキミのしぐさに 思わず抱きしめて 見上げた いつまでも寄り添う 月と星空
Holding hands and believing in each other every day, From now on, I'll fall in love with you, Love you more, In your cute gestures, I'll involuntarily embrace you, Looking up at the moon and starry sky, We'll always be close together.

The English Translation of "Tsuki to Hoshizora" from "Tonikaku Kawaii"

Here's the English translation:

Being able to feel shy and excited,
Turning away and pouting,
Being able to confess my feelings—
It's all because I accidentally encountered destiny that day.

No matter what happens, I'll face forward,
Occasionally, I'm bold,
With various first experiences,
Today feels like a first love again.

Holding hands as we walk through our daily lives,
No matter how many times,
I fall in love with you,
I love you more,
The memories continue to increase.
In your cute gestures,
I involuntarily blush,
Looking up at the gently shining moon and starry sky.

Having weaknesses and preferences,
Loving them all,
Is because I love you after all.

Having wandered aimlessly,
The long night breaks,
From today, we'll walk the same path together.

Every time I embrace you,
Piling up simple happiness,
Counting numerous changing seasons,
We'll share everything,
Even though life is limited,
I believe in the eternity of this love,
And I pledge it to the moonlit starry sky.

Holding hands and believing in each other every day,
From now on,
I'll fall in love with you,
Love you more,
In your cute gestures,
I'll involuntarily embrace you,
Looking up at the moon and starry sky,
We'll always be close together.

A Step-by-Step Guide to Learning Japanese N5 Vocabulary with "Tsuki to Hoshizora" from "Tonikaku Kawaii"

0:10~
照れてドキドキできるのも すねてそっぽを向けるのも 好きと言いあえるのも あの日 うっかり運命と出会えたから

Being able to feel shy and excited, Turning away and pouting, Being able to confess my feelings— It's all because I accidentally encountered destiny that day.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
ドキドキ どきどき dokidoki excitement, throb onomatopoeic noun
できる できる dekiru to be able to do 2 verb
向く むく muku to face, to turn towards 1 verb
好き すき suki liking, fondness na-adj
言う いう iu to say 1 verb
あの あの ano that (over there) demonstrative pronoun
hi day, sun noun
会う あう au to meet 1 verb

Related Word to あの

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
あの あの ano that (near the listener) demonstrative pronoun
この この kono this demonstrative pronoun
その その sono that (near the speaker) demonstrative pronoun
どの どの dono which demonstrative pronoun

0:30~
なにがあっても前むきで たまに大胆だったりね いろんな初めてばっかりで 今日も初恋みたい

No matter what happens, I'll face forward, Occasionally, I'm bold, With various first experiences, Today feels like a first love again.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
なに nani what pronoun
ある ある aru to exist, to be 2 verb
まえ mae before, front noun
たまに たまに tamani occasionally adverb
いろいろ いろいろ iroiro various na-adj
初めて はじめて hajimete for the first time adverb
今日 きょう kyou today noun

Related Word to 前

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
まえ mae before, front noun
後ろ うしろ ushiro behind noun
みぎ migi right noun
ひだり hidari left noun

Related Word to 今日

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
今日 きょう kyou today noun
一昨日 おととい ototoi day before yesterday noun
昨日 きのう kino-uo yesterday noun
明日 あした ashita tomorrow noun
明後日 あさって asatte day after tomorrow noun

0:49~
ふたり手をつないで 歩く日々の中 なんどでも キミに恋して キミを愛して もっと増えてく思い出 カワイイキミのしぐさに 思わず赤くなって見上げた やさしく輝く 月と星空

Holding hands as we walk through our daily lives, No matter how many times, I fall in love with you, I love you more, The memories continue to increase. In your cute gestures, I involuntarily blush, Looking up at the gently shining moon and starry sky.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
二人 ふたり futari two people noun
te hand noun
歩く あるく aruku to walk 1 verb
なか naka inside noun
何度 なんど nando how many times noun
思い出 おもいで omoide memory noun
可愛い かわいい kawaii cute i-adj
赤い あかい akai red i-adj
見る みる miru to see, to look at 2 verb
優しい やさしい yasashii kind, gentle i-adj
つき tsuki moon noun

Related Word to 二人

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
二人 ふたり futari two people noun
一人 ひとり hitori one person noun

Related Word to 歩く

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
歩く あるく aruku to walk 1 verb
走る はしる hashiru to run 1 verb

Related Word to 赤い

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
赤い あかい akai red adjective
青い あおい aoi blue adjective
黄色い きいろい kiiroi yellow adjective
黒い くろい kuroi black adjective
白い しろい shiroi white adjective

1:43~
あれが苦手で これが好きで そんな弱点もあったりね どれも愛しく思えるのは やっぱりキミが好きだから

Having weaknesses and preferences, Loving them all, Is because I love you after all.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
あれ あれ are that (over there) pronoun
これ これ kore this pronoun
どれ どれ dore which pronoun
思う おもう omou to think 1 verb
やっぱり やっぱり yappari also, as I thought adverb

2:02~
あてもなくさまよってた ながい夜が明けて 今日からは同じ道を いっしょに歩くんだね

Having wandered aimlessly, The long night breaks, From today, we'll walk the same path together.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
長い ながい nagai long adjective
よる yoru night noun
同じ おなじ onaji same adjective
みち michi road, way noun
一緒 いっしょ issho together noun

Related Word to 長い

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
長い ながい nagai long adjective
短い みじかい mijikai short adjective

Related Word to 夜

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
よる yoru night noun
あさ asa morning noun
ひる hiru noon noun
ばん ban evening noun
夕方 ゆうがた yūgata evening noun

2:22~
キミと抱き合うたびに なにげない幸せをかさねて めぐる季節をいくつも数え ずっと全部分けあえる かぎりある命でも この愛の永遠を信じて 月の輝く星空に誓うよ

Every time I embrace you, Piling up simple happiness, Counting numerous changing seasons, We'll share everything, Even though life is limited, I believe in the eternity of this love, And I pledge it to the moonlit starry sky.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
幸せ しあわせ shiawase happiness noun
季節 きせつ kisetsu season noun
いくつ いくつ ikutsu how many pronoun
数える かぞえる kazoeru to count 2 verb
ずっと ずっと zutto always adverb
全部 ぜんぶ zenbu all pronoun
わける わける wakeru to divide 2 verb

Related Word to 季節

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
季節 きせつ kisetsu season noun
はる haru spring noun
なつ natsu summer noun
あき aki autumn noun
ふゆ fuyu winter noun

3:22~
ふたり手をつないで 信じあえる日々 これからも キミに恋して キミを愛して もっとキミを好きになる カワイイキミのしぐさに 思わず抱きしめて 見上げた いつまでも寄り添う 月と星空

Holding hands and believing in each other every day, From now on, I'll fall in love with you, Love you more, In your cute gestures, I'll involuntarily embrace you, Looking up at the moon and starry sky, We'll always be close together.

vocabulary hiragana pronunciation meaning POS
これ これ kore this pronoun
から から kara from conjunction
いつ いつ itsu when pronoun

-Beginner
-, , , ,

Copyright© MoeLab! , 2025 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.